A Roda Ja Vai Começar

A Roda Ja Vai Começar

Legenda:

Roda – koło w capoeira

Terreiro – plac lub świątynia Umbanda

Mandingeiro – czarodziej, synonim dobrego gracza w capoeira

Au – figura o nazwie Gwiazda

Role – element poruszania w capoeira

Meia lua – kopnięcie obrotowe

Rabo de Arraia – kopnięcie obrotowe

Tekst Piosenki

A Roda Ja Vai Começar

Refren:

È è è, è camarada (e e eee, eee kamarada)

Eeee, przyjacielu

è è è, a roda ja vai começar (eee e, a hoda ża waj komesa)

eee, roda zaraz się zacznie

È è è, è camarada (e e eee, eee kamarada)

Eeee, przyjacielu

è è è, a roda ja vai começar (eee e, a hoda ża waj komesa)

eee, roda zaraz się zacznie

1:

Capoeira de Angola no terreiro (Kapuera dzi Angola nu teheiru)

Capoeira Angola na placu

Ouço Berimbau, ouço pandeiro (ołsu berimbau, ołsu pandeiru)

Słyszę berimbau, słyszę pandeiro

Olha entra na roda mandingueiro (Olja entra na hoda mandzingeiru)

Spójrz, do roda wchodzi mandingeiro

Ver que a roda já vai começar, camarada (wer ki a hoda ża waj komesa, kamarada)

Zobacz jak roda się zacznie

Refren:

È è è, è camarada (e e eee, eee kamarada)

Eeee, przyjacielu

è è è, a roda ja vai começar (eee e, a hoda ża waj komesa)

eee, roda zaraz się zacznie

2:

Agachado ao pé do Berimbau (Agaszadu ał pe du berimbau)

Siedzę u stóp Berimbau

Vai sair de au com rolê (Waj sai dziauu ką hole)

Wchodzę Au do Role

Meia‐lua e rabo de arraia (Meja lua i habu dzia raja)

Quero ver quem vai jogar (Keru wer kem waj żogar)

Chcę zobaczyć kto zacznie grać

Refren:

È è è, è camarada (e e eee, eee kamarada)

Eeee, przyjacielu

è è è, a roda ja vai começar (eee e, a hoda ża waj komesa)

eee, roda zaraz się zacznie

Poprzedni wpis Następny wpis