portugalski fonetyczny Tłumaczenie na polski

Vivo num ninho de cobra
Sou cobra que cobra não morde
Uma cobra conheçe outra cobra
Não precisa dizer quem é cobra

Trabalho tem marimbondo
Faz a casa no capim
Vem o vento leva ela
Marimbondo leva fim

Cachorro que engole osso
Em alguma coisa se enfia
Oi na goela ou na garganta
Ou em outra freguesia

Na boca de quem não presta
O que é bom não tem valor
Eu peço a Deus do céu
Ô porque Deus me abençoou

Wiwu num nińu dżi kobru
Soł kobru ke kobru ną mordżi
Uma kobru konjesi outra kobru
Ną presiza dizjer keń e kobru

Trabaljo tej marimbondo
Faz a kaza nu kapim
Wej o wentu lewa ela
Marimbondo lewa fim

Kaszoru ke engole osu
Ejm alguma kozja se enfia
Oj na goela oł na garganta
Oł ejm outra fregezija

Na boka dżi keń ną presta
U ke e bom ną tej walor
Eu pesu a Deus du sjeu
O porke Deus mi abensooł

Żyję w gnieździe węży
Jestem wężem, którego wąż nie gryzie
Jeden wąż rozpoznaje drugiego węża
Nie trzeba mówić, kto jest wężem

W pracy są szerszenie
Budują dom w trawie
Przychodzi wiatr i go zabiera
Szerszeń kończy swój żywot

Pies, który połyka kość
Gdzieś się zatnie
Czy to w gardle, czy w przełyku
Albo w innym miejscu

W ustach tych, którzy nie mają wartości
To, co dobre, nie ma znaczenia
Proszę Boga w niebie
O to, że Bóg mnie pobłogosławił

Następny wpis